Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Cherry Pulp Sewing Blog

29 mai 2015

Swing Skirt #2

Cette jupe en vichy rouge a été réalisée pour notre week-end en Normandie, 3 jours avant de partir... Nous avons eu un temps magnifique et j'en ai profité pour la mettre 2 jours de suite, youpiiie !

This red gingham skirt was sewn for our family week-end in Normandie, 3 days before our trip... We had a beautiful weather and I could wear it 2 days, yey !

photo3 DSCF1647

DSCF1602

 

Les pieds dans l'eau (glacée) avec mes garçons ♥

With my boys, feet in the (cold cold) sea ♥

Publicité
Publicité
3 mai 2015

Spring For Cotton 2015

Un nouveau "sew-along" organisé par Rochelle : Spring for Cotton. Il s'agissait de coudre un vêtements d'inspiration rétro avec uniquement des tissus en coton. J'ai refait cette chemise que j'adore et ajouté une jupe assortie, ce qui me permet d'avoir 3 tenues : 1 robe, une jupe et une chemise à combiner avec des basiques ! On ne se trompe jamais avec les pois ;-)

A new sew-along by Rochelle : Spring for Cotton. Let's sew a retro outfit with cotton only. I've done again this shirt I like so much and added a skirt. That allows me to have 3 outfits : a dress and a shirt and a skirt to combine with basics clothes. And you never go wrong with dots :-)

 

SFC

Préparation des parementures - Couture de 4 mètres de biais - Essai sur le mannequin...

Black interfacing on black fabric - Sewing 4 meters of bias tape - Fabric match test... 

 

 

 

SpringForCotton2015

 

21 février 2015

Swing Skirt #1

Quand je me suis réveillée ce matin, je n'avais qu'une envie : porter une jupe bleue marine pour un anniversaire ce soir... Mais je n'ai pas de jupe bleue marine ! Alors quand les Boys de la maison sont partis à la piscine, j'ai profité du calme pour en coudre une et me voilà prête pour ce soir. J'adoooore ma nouvelle jupe ♥

When I woke up this morning, my only idea was to wear a navy swing skirt for a birthday party that evening...But I don't have a navy swing skirt ! So when my man & kids left for an afternoon at the pool, the calm was the perfect occasion for sewing one, and I'm ready for tonight. I Looove my new skirt ♥

NavySkirt1 NavySkirt2

18 février 2015

Mon petit truc pour recopier un patron !

Je ne découpe jamais mes patrons, car je veux pouvoir utiliser les différentes tailles disponibles. Bon, OK c'est du boulot et quand j'ai fini de tout recopier, je ne suis plus motivée pour commencer à coudre !!

Un jour que je manquais de fournitures, j'ai décidé d'utiliser un rouleau de film plastifié qui sert habituellement à couvrir les livres d'école des enfants (pas adhésif le film hein !) et bingo : c'est super rapide et çà permet de voir ce qu'on veut couper, surtout si on veut placer un motif à un endroit particulier. Il faut donc un rouleau de film transparent non adhésif (plus il est épais et mieux c'est), un feutre pour CD qui en séchant ne s''effacera pas et ne vous fera pas de tâche indélébile et des ciseaux...

Voici ma méthode :

Rouleau transparent

Recopier au feutre pour CD

 

3-Découpe

4-Détails

5-Déjà terminé

 

 

6 janvier 2015

Un p'tit tour à Paris...

J'ai fait un aller-retour à Paris ... J'ai enfin pu visiter tous ces magasins de tissus de la place Saint Pierre et c'était génial ! Voici mes petits achats :

I made a one day trip to Paris... Finally, I was able to visit all these fabric stores all around Place Sant Pierre. Here's the stuff I bought :

Achats1

Aux Coupons de Saint Pierre, des coupons de 3 mètres à 10 € : des pois, du vichy, du bleu marine, bref des classiques quoi ! Dots, Gingham and Navy..0nly classics at stunning prices !!

A la Mercerie Saint Pierre, une "magnifaïque" boîte à couture sans laquelle je ne pouvais pas rentrer chez moi et des fils élastiques. A beautiful sewing box, I just couldn't go back home without it !... and elastic thread.

Au Marché Saint Pierrede la toile à beurre pour faire des essais avant de couper dans un beau tissu.

 

Maintenant, il ne me reste qu'à la remplir avec mes affaires et à choisir le prochain patron à découper...

Now I just have to fill it with my stuff and choose the next pattern to be cut...

Achats2

Quelques photos de la journée.

Some pictures of my shopping day.

 Magasins 

Montmartre    TourEiffel

Publicité
Publicité
1 janvier 2015

Bonne Année 2015 !

Je vous souhaite une excellente année pleine de beaux projets...

I wish you a happy new year full of beautiful projects...

 

10888833_877164175680798_28584600044021135_n

8 juillet 2014

Tatouage ♥

Juste un petit message pour vous montrer le tatouage que je me suis offert pour mes 40 ans (çà fait 20 ans que j'en parle !)...

Just a little post to show you the tattoo I did for my 40's birthday (I've been waiting for this since 20 years !)...

tatouage

4 mai 2014

Bons baisers de Bruxelles !

Petit séjour en famille chez nos voisin belges pour les vacances scolaires...

Little trip in Belgium with my family during Spring holidays...

Bruxelles

21 avril 2014

Le pantalon marin - Patron...

Je rêve d'un pantalon de marin en denim bleu foncé. Mais avez-vous déjà vu combien çà coûte ??? Une centaine d'euros, voir plus pour une paire de jeans, c'est insensé !!! Mais je crois que j'ai trouvé le patron parfait, grâce à ma marraine. Alors c'est parti...par contre je ne sais pas combien de temps çà me prendra !

I'm dreaming of a sailor pants in dark blue denim. But have you ever seen how much they cost ??? One hundred euros or more for a pair of jeans, this is insane ! But I think I found the perfect pattern, thanks my godmother. So here we go ... even if I do not know how long it will take me ! 

sailor-jeans

Le pantalon souhaité / The wished jeans

 

 

sailor-jeans1

J'ai pris mes mesures et j'ai tracé un patron grâce à la règle fournie

I took my measures and traced a pattern with the special ruler

 

 

sailor-jeans2

Incroyable, j'ai dessiné un patron toute seule !!

Incredible : I drawed a pattern all alone !!

 

21 avril 2014

Découverte !

Ma marraine nous a rendu visite pour Pâques. Elle sait que je commence à me coudre des vêtements et que je suis très rétro. Elle m'a gentiment prêté un livre allemand "Der Goldene Schnitt" (la Coupe d'Or en Français) datant de 1949 !!! Oh punaise, que de beaux modèles, je ne sais pas lequel choisir...

My godmother came to visit us for Easter. She knows that I want to sew clothes for me and that I'm a retro fan. She kindly lent me a german book "Der Goldene Schnitt " ( the Golden Rule ) from 1949 ! Oh boy , all these beautiful models , I don't know which one to choose ... 

golden1

golden2

golden3

Publicité
Publicité
1 2 > >>
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 1 255
Archives
Je participe !
SFVbutton200


Publicité